Characters remaining: 500/500
Translation

phô trương

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "phô trương" signifie principalement "étaler", "exhiber" ou "faire parade". Il est souvent utilisé pour désigner le fait de montrer quelque chose de manière ostentatoire, que ce soit des biens matériels, des connaissances ou des compétences, dans le but d'attirer l'attention ou de se vanter.

Utilisation :
  • Contexte : On utilise "phô trương" dans des situations où une personne ou une entité cherche à impressionner les autres par des démonstrations excessives.
  • Exemple : "Anh ấy luôn phô trương kiến thức của mình trong các cuộc họp." (Il exhibe toujours ses connaissances lors des réunions.)
Usage avancé :

Dans un contexte plus complexe, "phô trương" peut également être utilisé pour critiquer quelqu'un qui se vante de manière inappropriée ou qui cherche trop à se mettre en avant. Par exemple, dans le monde des affaires ou dans la politique, une attitude "phô trương" peut être perçue négativement.

Variantes du mot :
  • Phô trương hóa: Cela signifie "faire en sorte que quelque chose soit ostentatoire" ou "rendre quelque chose plus extravagant".
  • Phô trương bề ngoài: Cela se réfère spécifiquement à une apparence extérieure qui cherche à impressionner sans substance réelle.
Différents sens :

En plus de sa signification principale, "phô trương" peut aussi être utilisé dans un sens plus figuré, comme lorsqu'on parle de la culture ou de l'art, où les artistes peuvent parfois "phô trương" leurs talents à travers des performances très visibles et à fort impact.

Synonymes :
  • Phô diễn: Cela signifie également "montrer" ou "exhiber", mais peut avoir une connotation légèrement moins négative.
  • Trưng bày: Cela signifie "exposer" ou "présenter", souvent de manière plus neutre et sans l'idée de vanité.
Note pratique :

Il est important de garder à l'esprit que "phô trương" est souvent associé à une attitude de vanité ou d'arrogance. Dans le cadre de la communication interpersonnelle, il peut être préférable de montrer ses compétences ou ses connaissances de manière plus humble et authentique, en évitant le "phô trương".

  1. étaler; exhiber; faire parade
    • Phô trương kiến thức
      exhiber son savoir
    • Cần đầu óc thiết thực tránh phô trương
      il faut avoir un esprit pratique et éviter de faire parade

Similar Spellings

Comments and discussion on the word "phô trương"